Биография
Новости
В театре
В кино
Книги
Аудио и видео
Интервью
Статьи
Фотографии
Гостевая
English / Cinema
Авторы
  К списку статей о фильме "Русские деньги"

"Итоги" № 34 (532), 2006 год

Овчинка выделки стоит

"Русские деньги" на московских экранах

Игорь Масленников взялся доказать, что нет повестей актуальнее на свете, чем рассказанные Александром Николаевичем Островским. И снял фильм под названием "Русские деньги" - по пьесе "Волки и овцы". Вообще-то Масленников собирался снимать сериал и три года предлагал телеканалам идею экранизации пьес Островского. Поразительно, но никто не заинтересовался. Это на волне-то интереса к русской литературе, что зрителя накрывает с головой: от "Идиота" до "Доктора Живаго", от "Мастера и Маргариты" до "В круге первом"... И при том, что пьесы Островского с успехом идут на сцене театров. Впрочем, это, может статься, и есть причина - наследие Островского похоже на давно разработанную и освоенную золотую жилу. Оно, конечно, Клондайк, но сливки с него сняты.

Кроме того, сдается, что телевидение ищет в русской классике не столько национальный характер, сколько национального героя. Вот и выбираются для сериалов романы. Жанр их заведомо предполагает портрет героя на фоне Истории. Понятно, что герой должен этому масштабу соответствовать - либо ученый, либо Мастер, либо борец с режимом... А у Островского какие ученые и героические личности? То есть, конечно, можно отыскать в "Грозе" Кулигина, который тихий и ручной, как наша Академия наук... Из Катерины, правда, целый век делали "луч света в темном царстве", но она-то в этом невиноватая. Про остальных героев, Кабаних, Диких, Глумовых да Паратовых, и говорить нечего - не годятся на роль высокого идеала. Неудивительно, что телеканалам прииски Островского показались исчерпанными.

Масленникова же историческое измерение, напротив, не интересовало вовсе. Его интересовало настоящее. Точнее, тот странный факт, что хоть сто лет проходит, хоть двести, а люди у нас все те же. Пусть и сменили тарантас на BMW. Он признавался в интервью, почему увлекся Островским: в советское время такие термины, как "закладная", "ложное банкротство", "акции", "фальшивые векселя", были пустым звуком, а теперь эти темы - в каждой газете; а главное - абсолютно те же характеры. Короче, режиссер увидел в наследии Александра Николаевича энциклопедию современных нравов.

Самое замечательное, что он не соблазнился осовремениванием пьесы. У нас ведь теперь даже оперный Фальстаф на сцене Мариинки носит костюм от Hugo Boss и живет в отеле с евроремонтом. У Масленникова в фильме все чин чином: Гуськов в роли Беркутова, правда, демонстрирует поутру атлетическое сложение, словно завсегдатай фитнес-центра, но носит и цилиндр, и усы, соответствующие эпохе. И Аллу Демидову в роли ханжи и хитрой бестии Мурзавецкой от благочестивой русской барыни не отличишь. С другой стороны, режиссер не превращает экранизацию в историческую экзотику, когда какой-нибудь комод иль подстаканник в кадре оказывается важнее характера. Напротив, плетеные диванчики и кресла, на которых задерживается камера, свеженькие, словно из магазина. Пройдя счастливо между этими Сциллой и Харибдой экранизаторов, Масленников движется прямиком к главному в Островском - к характерам. И, кажется, всего только и делает, что позволяет актерам сыграть их. А зрителю - открыть, какие замечательные актеры у нас есть.

Результат оказался выше ожиданий. Из "Волков и овец" получилась отличная комедия. О том, что спасение овечек в том, что на каждого волка, охотящегося за ними, найдется свой Беркутов...

Жанна Васильева



  К списку статей о фильме "Русские деньги"


  



Биография| Новости| В театре| В кино
Книги| Аудио и видео| Интервью| Статьи и ...
Портреты| Гостевая| Авторы
Интересные ссылки
© 2004-2006 Copyright